IT

profil

Profil

Gaetana Fama'

In einer Zeit, in der die Kommunikation entscheidend für Ihr Geschäft ist, zeichnen wir uns dank umfassender Sachkenntnis und langjähriger Erfahrung durch Professionalität, Präzision und Schnelligkeit aus.

Übersetzen heißt, eine bestimmte Botschaft klar und präzise und vor allem unter Berücksichtigung der unterschiedlichen kulturellen Gegebenheiten zu übertragen. Aus diesem Grund erstellt Gaetana Famà ausschließlich Übersetzungen für die Sprachen, in denen sie im Laufe ihrer langjährigen Tätigkeit umfassende sprachliche und kulturelle Kenntnisse erworben hat.

Gaetana Famà ist seit 1995 im Übersetzungsbereich tätig und kann auf fundierte Erfahrungen als Übersetzerin und Dolmetscherin mit Kunden in Italien und Deutschland zurückgreifen

Besondere Qualifikation

Studium an der Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Milano; 1995 Abschluss als Übersetzerin für die Sprachen DEUTSCH und ENGLISCH.

Langjährige Berufserfahrung durch Zusammenarbeit mit italienischen und deutschen Kunden.

Hervorragende Deutschkenntnisse durch zehnjährigen Aufenthalt in Deutschland – eine unabdingbare Voraussetzung, um jede sprachliche und vor allem kulturelle Nuance zu erfassen und in die Zielsprache zu übertragen.

Eintragung in der Liste der Sachverständigen am Gericht Avezzano (L'Aquila).