Recently, I watched a discussion in streaming of expert translators during the Translating Europe Forum Bruxelles 2022. It was about…
Sono Giuliana Franzoso, dottoressa in Scienze della Traduzione, della Lingua e della Cultura tedesca, inglese e francese, laureata all’Università di Mainz (Germania) presso il dipartimento FTSK di Germersheim.
Durante i miei studi internazionali, ho imparato a tradurre da e verso l’italiano, il tedesco, il francese e l’inglese.
La traduzione per me rappresenta una vera e propria vocazione. Prediligo tradurre testi creativi, ma non rinuncio mai agli incarichi di traduzione tecnica, poiché li considero uno strumento per ampliare le mie conoscenze.
Traduzione FR>IT
Traduzione DE>IT
Tesi di laurea: Traduzione commentata DE>IT
Recently, I watched a discussion in streaming of expert translators during the Translating Europe Forum Bruxelles 2022. It was about…
“[…] Even if I use the evaluation scale for German native speakers, you obtain a good mark for your German translation” – University Professor of Translation
“Dear Giuliana, […] congratulations on your achievement. I am not surprised! […]” – University Professor of Translation
“Good afternoon, Giuliana! After various translation tasks we assigned you, we noticed you are a serious and competent professional […]” – Translation agency
“Hi Giuliana, I’m doing the revision and I like your translation very much. I’ve changed only few words here and there. I think you did a great job […]” – Publisher
“Dear Giuliana, you produced another time an excellent German translation of a high standard!” – University Professor of Translation
“Again, thank you for your great translation! You make my job easier” – University Professor of Translation
info@gftranslations.com