Traductions pour chaque besoin

Cliquez sur l’image pour la version
en Langue facile

© Logo européen de Easy-to-Read : Inclusion Europe.

D’autres informations sur www.inclusion-europe.eu/easy-to-read

Bienvenu-e-s sur mon site !

Je m’appelle Giuliana Franzoso, je suis diplômée en Science de la Traduction, de la Langue et de la Culture à l’Université Johannes Gutenberg à Mainz (Allemagne) chez le département FTSK de Germersheim et je viens d’Italie.

Je suis passionnée par la traduction depuis des temps non suspects : à l’âge de trois ans, je demandais déjà comment dire des mots spécifiques en anglais.

Pendant mes études internationales, j’ai appris à traduire de et vers le français, l’allemand, l’anglais et l’italien.

La traduction représente pour moi une véritable vocation. Je préfère traduire les textes de narrative, de marketing ou pubblicitaires, mais je ne renonce jamais aux tâches de traduction technique, telles que les traductions des instructions de montage ou des textes juridiques, car elles me poussent à élargir mes connaissances.

Vous avez besoin d’une traduction ?

1

Écrivez-moi par e-mail à info@gftranslations.com et présentez-moi la tâche, en me fournissant le document complet et tout le matériel en votre possession.

2

Si je pourrai accepter la tâche, je vous communiquerai ma rémunération et les délais de livraison.

Une fois l’accord trouvé, nous signerons le contrat pour la tâche valable en vertu de la loi pour protéger mes intérêts et les vôtres.

3

Pendant le déroulement de la tâche, je pourrais nécessiter de vous poser quelque question pour pouvoir effectuer mon travail de manière professionnelle. Je vous demande gentiment de répondre rapidement, afin que je puisse respecter les délais de livraison.

4

À la livraison de la traduction, j’émettrai le devis et le même jour vous devrez effectuer le paiement par virement bancaire.

Après la livraison, je resterai à votre disposition pendant quelques jours, en cas vous souhaitiez de petits changements dans le texte ou vous ayez des questions.

Mes traductions publiées

Sexastro

FR>IT

Communauté LGBTQ+ dans la langue italienne

Dissertation de licence : une traduction commentée DE>IT

Avec les lunettes de la traductrice…

Appréciations

« Bonsoir Giuliana, dans les derniers temps nous avons fait notre connaissance à travers des tâches que nous t’avons demandées. Tu es une professionnelle sérieuse et compétente […]. » – Agence de traduction

« Salut Giuliana, je suis en train de faire la révision, ta traduction me plaît beaucoup. J’ai apporté seulement quelque petit changement, je crois que tu as fait un très bon travail […] » – Maison d’édition

« Chère Giuliana, vous avez rédigé une autre excellente traduction en allemand, de très haut niveau ! » – Professeure universitaire de traduction

« Encore une fois merci pour le bon travail ! Vous me rendez tous plus facile » – Professeure universitaire de traduction

Si vous voulez me commander une traduction, écrivez à info@gftranslation.com